Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Otras delegaciones solicitaron a la organización que aclarase al Comité cómo podría garantizar que sus miembros no promoviesen la pederastia.
Other delegations requested the organization to explain to the Committee how it could guarantee that its members did not promote paedophilia.
La Conferencia pidió asimismo a los Estados Partes que promoviesen una adhesión más amplia al Protocolo II Enmendado en sus respectivas regiones.
The Conference also called on the States Parties to promote wider adherence to Amended Protocol II in their respective regions.
La Conferencia pidió también a los Estados Partes que promoviesen una adhesión más amplia al Protocolo II enmendado en sus respectivas regiones.
The Conference also called on the States Parties to promote wider adherence to Amended Protocol II in their respective regions.
En el documento final de la Cumbre, se pidió al Secretario General que presentase propuestas que promoviesen las iniciativas de reforma en curso.
In the Summit Outcome, the Secretary-General had been requested to submit proposals that would advance ongoing reform efforts.
Asimismo, sería beneficioso que los Estados miembros promoviesen medidas prácticas para lograr una mayor disciplina fiscal y la ejecución de reformas estructurales.
It would also help to promote policy action in Member States aiming to achieve fiscal discipline and structural reforms.
Por último, el Reino Unido pidió más información sobre las medidas adoptadas para velar por que se promoviesen la libertad de expresión y de opinión en Malí.
Finally, the United Kingdom requested more information on steps taken to ensure that freedom of expression and opinion is upheld in Mali.
Estos encuentros reunieron a grupos empresariales y a algunas ONG para definir criterios y esquemas de certificación que promoviesen cultivos sustentables.
These bring together industry groups and some NGOs to draw up criteria and certification schemes to promote the sustainable cultivation of these crops.
También hubo convergencia en cuanto a la necesidad de que las pequeñas economías, sobre todo los pequeños Estados insulares en desarrollo, promoviesen una mayor integración económica.
There was also convergence on the need for small-sized economies and particularly small island developing States to promote greater economic integration.
Asimismo, debería alentarse a las organizaciones de la sociedad civil para que promoviesen la traducción de las comunicaciones a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
Civil society organizations should also be encouraged to support the translation of communications into the official languages of the United Nations.
A modo de actividad de concienciación, los participantes también recomendaron que los Estados Miembros promoviesen la Semana Mundial del Espacio (4 a 10 de octubre) en sus países respectivos.
As an awareness-raising activity, participants also recommended that Member States promote World Space Week (4-10 October) in their respective countries.
Palabra del día
el cementerio