Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La gente prometerá cualquier cosa para evitar el dolor.
People will promise anything to avoid pain.
La Cábala prometerá cualquier cosa con tal de mantenerlos bajo control.
The Cabal will promise anything and everything to keep you under control.
Por favor tener esto en cuenta, un servicio de fiar nunca prometerá cualquier cosa.
Please keep this always in mind, a legit service will never promise anything.
NASA prometerá, durante la transmisión del anuncio, mantener al público informado de los cambios.
NASA will promise, during the announcement, to keep the public informed of changes.
Este impostor, a la manera de los antiguos, prometerá bienes terrenales y felicidad.
This impostor, like the ancient false messiahs, will promise earthly blessings and happiness.
Más tarde, en la oración de sanación, el padre James me lo prometerá.
Later on, during the healing prayer, Father James will promise me exactly that.
¿Entonces me prometerá algo?
Will you promise me one thing then?
Alguien que no te ama tanto jamás te prometerá estar contigo para siempre.
Someone who does not love you so much promise you will never be with you forever.
Si la chica es atractiva, algunas veces se le prometerá una película o una carrera de modelaje.
If the girl is attractive, she will sometimes be promised a movie or modeling career.
Allí el Señor sentirá sed por nuestro amor y prometerá llevarnos a su Reino.
There will the Lord feel thirsty for our love and promise us to take us to His Kingdom.
Palabra del día
el reno