Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las cercanas elecciones presidenciales en Tayikistán prometer ser de todo menos aburridas.
The upcoming presidential elections in Tajikistan promise to be anything but boring.
No puedo prometer ser sensata o que haré Io que esperas.
I couldn't promise you that I would always make sense or do things that you would expect me to do.
No puedo prometer ser sensata o que haré lo que esperas.
I couldn't promise you that I would always make sense or do things that you would expect me to do.
Tienes que prometer ser agradable, ¿de acuerdo?
You have to promise to be nice, okay?
No puedo prometer ser perfecta.
I can't promise to be flawless.
Tuve que prometer ser patrocinadora, pero parecía un pequeño precio que pagar.
I had to promise to be a patron, but it seemed a small price to pay.
Y como puedo prometer ser más sabia que el resto de la humanidad?
And how can I promise to be wiser than the rest of mankind?
Con solo orar y prometer ser un buen muchacho o muchacha de ahora en adelante no se arregla todo.
Merely praying and promising to be a good boy or girl from now on will not cut it.
Destacando lo ardua que resulta la imparcialidad, Goethe dice en sus Aforismos: Puedo prometer ser sincero, pero no ser imparcial.
Emphasizing the difficulty of impartiality, Goethe wrote in his Aphorisms, I can promise to be sincere, but not to be impartial.
El Gran Teatro de la Nación se encuentra en construcción, por lo que puedo prometer ser el más cercano centro cultural en la ciudad.
The Great Theater of the Nation is under construction, so we can promise to be the closest cultural hub in the city.
Palabra del día
la canela