Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si yo gano, prométame que el dinero será mío.
If I win, promise the money will be mine.
Entonces prométame que volverá a ver la casa al atardecer.
Then, promise me you'll come back and see the house at sunset.
Por favor, prométame que encontrarán a mi marido.
Please, promise me you will find my husband.
Sé que esto va a ser difícil pero prométame, por favor—
I know this is going to be difficult, but promise me, please...
Pase lo que pase mañana, prométame una cosa.
Whatever happens tomorrow, you must promise me one thing.
Sé que esto va a ser difícil, pero prométame, por favor...
I know this is going to be difficult, but promise me, please...
Tan solo prométame que me dará a Germaine cuando haya terminado.
Just promise me you'll get me Germaine when you're done.
Y prométame que el Primer Ministro se llevara el honor.
And promise me the PM will get all the credit.
Y prométame, que cuando funcione, nunca lo dé por sentado.
And promise me, when it does, you'll never take him for granted.
Sé que esto va a ser difícil pero prométame, por favor-
I know this is going to be difficult, but promise me, please...
Palabra del día
el espantapájaros