En serio, papá, preocuparte y hacerte el progre no es tu estilo. | Seriously, Dad, the liberated, caring act is not your style. |
Eso nos traerá la paz verdadera y una progre siva realización en la vida espiritual. | That will bring us real peace and progressive realization in spiritual life. |
La filosofía progre es la más nueva y avanzada variante de la ideología del elegido. | The progressive philosophy is the latest and most advanced form of ideological choseness. |
La filosofía progre es la más nueva y avanzada variante de la ideología del pueblo elegido. | The progressive philosophy is the latest and most advanced form of ideological choseness. |
Nuestro voluntario Wally Ewen nos dice que estas clínicas son un proceso educacional además de ser un progre de esterilizaciones. | Our registrar, Wally Ewen, remarked that these clinics are an educational process in addition to a sterilization program. |
De hecho me estoy distanciando, porque creo que la izquierda occidental contemporánea –con su discurso progre– es un desastre absoluto. | I am indeed drifting away, because I believe that the contemporary Western left–and its progressive discourse–is a complete disaster. |
Todo tiene un aire bastante progre y anti-aznarista, así que la verdad es que no sé qué pensar al respecto. | All it takes is some effort and careful attention to what one is doing. That's all. |
Y cuando el periodismo progre suple las funciones de ministerio público y acusa, interroga, concluye y condena, ¿señala o debate? | And when progressive journalism replaces the functions of the government office and accuses, interrogates, concludes, and condemns, is that singling out or debating? |
Como todos los fascistas, Bolsonaro ha llegado simplemente a ordenar los negocios después que la democracia progre sacó del juego al proletariado de Brasil, reduciéndolo a nada. | Like all fascists, Bolsonaro has simply come to bring to order business after progressive democracy has taken the Brazilian proletariat out of the game, reducing it to nothing. |
Esta corriente no les ha pasado desapercibida a los jóvenes valientes que se lanzan a abrir este punto de encuentro de healthy food y take away en el barrio más progre de Barcelona, en Gracia. | This trend has not gone unnoticed by the brave young people who are launching this meeting point of healthy food and take away in the most progressive district of Barcelona, in Gracia. |
