Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta publicación, profusamente ilustrada, incluye un texto de Jean Fisher.
The publication, lavishly illustrated, includes a text by Jean Fisher.
En esa última reunión en mi oficina, me disculpé profusamente.
At that last meeting in my office, I apologized profusely.
Florece profusamente y por un largo, flores grandes, muy fragantes.
It flowers profusely and for a long, flowers large, very fragrant.
A menudo, la superficie de la lesión puede ser profusamente hiperplásica.
Often, the surface of the lesion may be densely hyperplastic.
Y eran profusamente humanos en todos los ámbitos, ¿saben?
And they were richly human in all areas, you know?
Nadie quiere ir a la oficina con sudar profusamente.
No one wants to go to the office with perspiring profusely.
El ECOCIDIO ha sido profusamente descrito y discutido en muchas instancias.
Ecocide has been widely described and discussed in many instances.
El técnico estaba sangrando profusamente tratada detrás de las escenas.
The technician was bleeding heavily treated behind the scenes.
El nuevo procedimiento es utilizado profusamente por los Estados miembros.
The new procedure is widely used by Member States.
El estrado era alto, estaba profusamente decorado y lleno de flores.
The dais was wide, highly decorated and full of flowers.
Palabra del día
la medianoche