In the crypt they profaned the tombs of the priests. | En la cripta habían profanado las tumbas de los sacerdotes. |
The sacred was profaned and the profane has been sanctified. | Lo sagrado se profana y lo profano se ha santificado. |
That doesn't necessarily in itself means that it's being profaned. | Eso no significa necesariamente en sí mismo que está siendo profanado. |
The corpses of these wretched men were profaned. | Los cadáveres de estos desgraciados hombres fueron profanados. |
Christians burned the famous library at Alexandria, and profaned its images. | Los cristianos quemaron la famosa biblioteca de Alejandría y profanaron sus imágenes. |
The human body is profaned in any number of ways. | El cuerpo del hombre es profanado de varias maneras. |
Flee from places where your dignity as Christians is profaned. | Huid de los lugares donde es profanada vuestra vuestra dignidad de cristianos. |
Thou hast despised my sanctuaries, and profaned my sabbaths. | Mis santuarios menospreciaste, y mis sábados has profanado. |
Many have profaned His name. | Muchos han profanado Su nombre. |
Good, strong, suggests devastated, profaned, smashed, etc. | Bien, fuerte, sugiere devastada, profanowane, destrozadas, etc. |
