Pero como una señal profética puede aplicarse a cualquier nación. | But as a prophetic sign it may apply to any nation. |
Esta es la misión profética que tenemos que cumplir ahora. | This is the prophetic mission we have to do now. |
Aquí vemos donde comienza la historia profética de esta visión. | Here you see where the prophetic history of this vision begins. |
La primogenitura incluía una bendición profética, conectada con grandes privilegios espirituales. | The birthright included a prophetic blessing, connected with great spiritual privileges. |
Esta vez, el famoso comerciante Alex Kruger hizo una predicción profética. | This time, famous trader Alex Kruger made a prophetic prediction. |
El P. James vive su vida con una misión profética. | Fr James lives his life with a Prophetic mission. |
La principal característica de la actividad profética es su palabra. | The chief characteristic of prophetic activity is his word. |
Ellos no aceptarán el don milagroso de la expresión profética. | They will not accept the miraculous gift of prophetic utterance. |
Pero ¿cómo determina uno la naturaleza de la terminología profética? | But how does one determine the nature of prophetic terminology? |
Nuestra denuncia no es política, es evangélica y profética. | Our accusation is not political, it is evangelical and prophetic. |
