Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En él se presentará el directorio y mapa de producción procomún.
The directory and map of peer-based production wil be presented.
Antonio Lafuente: Cosmopolíticas: tecnología, patrimonio y procomún.
Lecture by Antonio Lafuente: Cosmopolitics: technology, heritage and common wealth.
Financiación colectiva para el beneficio colectivo (procomún).
Collective funding for the collective benefit (commons).
Procomún No hay procomún sin comunidad, y viceversa.
Commons There are no commons without a community, and vice versa.
El procomún son recursos cuya titularidad corresponde colectivamente a comunidades.
The commons are resources collectively owned by communities.
Un lenguaje es un procomún.
A language is a commons.
Esto obliga a muchos y la mayoría de los trabajadores del procomún a trabajar para el capital privado.
This obliges many and most commoners to work for private capital.
La segunda cuestión clave se refiere a las capacidades de autorreproducción de los contribuyentes del procomún.
The second key issue concerns the self-reproduction capabilities of the commons contributors.
¿Por qué elegisteis el plan de transición al procomún?
Why was the Commons Transition Plan chosen?
Ven y participa en la cocreación de acciones para el procomún en Barcelona!
Join us and participate in the cocreation of actions for the commons in Barcelona!
Palabra del día
la Janucá