En nombre de la Diosa, yo proclamo este círculo. | In the name of the Goddess, I establish this circle. |
¿Qué proclamo Esdras en el río de Ahava? | What did Ezra proclaim at the river of Ahava? |
Yo proclamo tu grandeza y espero las cortes del Señor. | I proclaim Your greatness and wait for the courts of the Lord. |
En ese año el Gobernador William Bradford proclamo un día de acción de gracias. | In that year Governor William Bradford proclaimed a day of thanksgiving. |
Yo proclamo algunos de estos eventos inmediatamente, pero no todos. | I immediately proclaim some of them, but not all of them. |
Y todo lo que mi Padre ha hablado, yo también proclamo al mundo. | And all that my Father has spoken I also proclaim to the world. |
Así, pues, proclamo a estos candidatos Vicepresidentes electos del Parlamento Europeo. | I therefore proclaim these candidates elected as Vice-Presidents of the European Parliament. |
Ese es mi compromiso hoy, un compromiso mundial, que proclamo ante ustedes. | That is my commitment today, a world commitment, that I proclaim before you. |
Mis objetivos son los que proclamo, pero también soy un diplomático. | My objectives are the objectives I state; but I'm also a diplomat. |
Os proclamo, Sir Lancelot, Caballero de Camelot. | Arise, Sir Lancelot, Knigh of Camelot. |
