Intentó que lo procesaran por blasfemia, ¿no es así? | You tried to have him prosecuted for blasphemy, is that right? |
John, si te procesaran, yo estaría a tu lado. | John, if you were on trial I'd be there for you. |
El Gobierno Nacional de Transición también permitió a los aserraderos que procesaran madera abandonada. | The National Transitional Government also permitted sawmills to process abandoned logs. |
Los pedidos efectuados fuera de esa franja de horario se procesaran en el siguiente día laborable. | Orders placed outside of this time slot will be processed on the next business day. |
Había que lanzar varias semanas de movilización nacional para hacer que las autoridades procesaran a Zimmerman. | It took weeks of nationwide mobilization to force the authorities to put Zimmerman on trial. |
Imagínese por un momento una decisión distinta en la que acusaran a Wilson y lo procesaran. | Imagine for a minute a different decision, one in which Wilson was indicted and had to stand trial. |
Ante esta situación, la OMI pidió que no se procesaran más por satélite las señales transmitidas en 121,5 MHz. | That situation led to a request by IMO for termination of satellite processing of 121.5 MHz signals. |
No se procesaran los formularios enviados sin documento de identidad válido o para los cuales no se haya abonado la cuota. | Forms that have been sent without a valid identification document and fee will not be processed. |
Eligió que las compras las procesaran los revendedores, por lo que la única información personal que tiene sobre sus usuarios son sus nombres de usuario. | It chose to have purchases processed by resellers so the only personal information it ever has about its users is their usernames. |
Se reparó un error que causaba que algunos eventos recibidos de dispositivos administrados se perdieran y no se procesaran en el Servidor de administración. | An error has been fixed that caused some events received from managed devices to be lost and not processed on the Administration Server. |
