Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los vuelos procederán de Londres, Manchester, Birminghan, Dublín y Belfast. | The flights will come from London, Manchester, Birmingham, Dublin and Belfast. |
Del mismo modo, los impíos procederán de una maldición para perdición. | Similarly, the impious will proceed from a curse unto perdition. |
Los 15 millones restantes procederán de otras entidades. | The remaining 15 million euros will come from other entities. |
Y las nuevas elecciones no procederán hasta Marzo. | And the new elections will not happen until March. |
Pero la mayoría de las obras expuestas procederán de propuestas abiertas. | But most of the works displayed will come from open submissions. |
Los dos vicepresidentes procederán de dos organismos diferentes. | The two vice-chairpersons shall originate from two different organisations. |
Los ingresos y recursos de la Oficina procederán, en particular, de: | The revenues and resources of the Office shall consist, in particular, of: |
Los participantes en estas actividades procederán de distintas regiones de Ucrania. | The participants in these activities will be from the various regions of Ukraine. |
Todos los materiales utilizados procederán de suministradores locales. | All used materials will come from local suppliers. |
¿Cómo procederán las actividades en los próximos meses? | How will aid efforts continue in the next months? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!