Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
About the area, Villamartín is a priviledged area close to all amenities.
Sobre la zona, Villamartín es un área privilegiada cerca de todos los servicios.
Hotel), the Hotel enjoys a priviledged position.
Hotel), El Hotel disfruta de una privilegiada posición.
Sesimbra has a priviledged location, right next to Lisbon and other interesting places.
Sesimbra tiene una ubicación privilegiada, muy cerca de Lisboa y otros lugares de interés.
No, no, no, priviledged from time to time.
No, uno se equivoca de vez en cuando.
Working from home and being priviledged to enjoy time with your kids is invaluable.
Trabajar desde casa y tener el privilegio de disfrutar de tus niños es impagable.
Working from home and being priviledged to enjoy time with your kids is invaluable.
Trabajar desde casa y tener el privilegio de disfrutar de tus hijos es impagable.
Not everyone is that priviledged.
Es un privilegio del que no todos pueden gozar.
Given its position, it offers priviledged views.
Dada su posición, disfruta de las mejores vistas al mar de la zona.
This hotel is in a priviledged location in Boavista and has excellent quality and service.
Este hotel cuenta con una ubicación privilegiada en Boavista y una calidad y servicio excelentes.
A plot of land in a priviledged position on Urbanisation Sierra Gorda in Coin.
Una parcela de tierra en una posición privilegiada en la urbanización de Sierra Gorda en Coín.
Palabra del día
la medianoche