The price discrepancy was further punctuated by the fact that the public paid for much of the access roads to the building. | La discrepancia en el precio se hizo aún más evidente por el hecho de que el publico hubiera pagado la mayor parte de las carreteras de acceso al edificio. |
It was found that the Russian authorities set maximum tariffs for energy in different regions of Siberia, which appears to be the major reason for the huge price discrepancy [3]. | Se constató que las autoridades rusas fijan tarifas máximas para la energía en diversas regiones de Siberia, lo que parece ser la principal razón de la enorme discrepancia de precios [3]. |
