Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El programa prevea lecciones abiertas en las escuelas públicas.
The program envisages open lessons at public schools.
La Comisión recomienda que la enmienda prevea la notificación por escrito.
The Committee recommends that the amendment should provide for written notification.
Se prevea publicar un catálogo de obras presentadas en el concurso-exhibición.
It is also foreseen to publish a catalogue of works presented at the contest-exhibition.
Se consideró mejor esperar hasta que se prevea la próxima revisión.
It was considered best to wait until the next revision is contemplated.
No hay disposición legislativa alguna que prevea cualquier tipo de segregación.
There are no legislative acts which provide for any kind of segregation.
Olga Strietska-Ilina insta a que tal evolución se prevea adecuadamente.
Strietska-Ilina calls for this development to be adequately anticipated.
Para mayor tranquilidad, prevea llegar con tiempo al aeropuerto.
For greater peace of mind, try to arrive early at the airport.
Según lo que prevea la disposición pertinente.
Depending on what is envisaged by the relevant provision.
Optimice la gestión de activos, mantenga equipos complejos y prevea y prevenga fallas.
Optimize asset management, maintain complex equipment, and predict and prevent failures.
A intervalos regulares prevea ejercicios de retroalimentación constructiva.
At regular intervals, include constructive feedback exercises.
Palabra del día
el higo