Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y claro que tú pretendes la mejor posición social, ¿no?
And of course you intend the best social position, right?
¿Cómo pretendes ser una gimnasta rítmica, de todos modos?
How do you pretend to be a rhythmic gymnast, anyway?
Bueno, es bastante bajo para el tipo que pretendes ser.
Well, it is pretty low for the dude you pretend to be.
Está bien, ¿pretendes estar en una relación falsa?
Okay, so you pretend to be in a fake relationship?
Ellie dijo que pretendes tener tus sentimientos heridos.
Ellie said that you pretend to get your feelings hurt.
Creo que esto es más personal de lo que pretendes.
I think this is more personal than you're letting on.
¿Qué pretendes que haga a mi edad, aprender un oficio?
What would you have me do at my age, learn a trade?
No eres todo lo que pretendes ser, ¿es así Jackie?
You're not all you pretend to be, are you, Jackie?
Camilla, ¿qué estás pretendes hacer con el embrague?
Camilla. What are you trying to do with the clutch?
Por una vez sé el hombre que pretendes ser.
Just for once be the man you pretend to be.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro