Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y vosotros pretendéis hacer de él una estrella.
And you guys are trying to make him a star.
No sabemos lo que pretendéis, pero no saldrá bien.
We don't know what you're up to, but it won't work.
¿Puedo preguntaros qué pretendéis hacer conmigo?
May I ask what you intend to do with me?
¿Eso es lo que pretendéis que el mundo crea? ¿no es así?
That is what you want the world to believe, isn't it?
Mira, no sé qué pretendéis, pero no vale la pena.
Look, whatever you're planning, it's not worth it.
¿Qué pretendéis hacer con nosotros?
What do you intend doing with us?
¿No será que pretendéis encubrir a alguien?
Are you trying to cover up for someone?
Bueno, ¿y qué pretendéis que haga?
Well, what would you gentlemen have me do?
Ya sé qué pretendéis, y yo no os ayudaré a conseguirlo.
I already know what you want but I can't help.
¿Cómo pretendéis hacer eso?
How did you propose to do that?
Palabra del día
el patinaje