Necesitar el perdón, en cualquier sentido significativo de la palabra, presuponga nuestra culpabilidad (Rom. | Needing forgiveness in any meaningful sense of the word presupposes our guilt (Rom. |
No hay Gran Comisión que no presuponga una tarea clara y concreta. | There is no great commission without a specific, clearly defined task. |
No presuponga el tipo de antecedentes de los que tienen constancia los lectores. | Don't make assumptions about what background information readers bring. |
Si ha comprado recientemente un CD-ROM Mitsumi, no presuponga que tenga que usar este controlador. | If you recently bought a Mitsumi CD-ROM drive, don't assume that it should use this kernel driver. |
Un reclamante podrá impugnar cualquier actividad que presuponga el incumplimiento de estas obligaciones de los Miembros. | Whatever activity can violate these obligations of the Members can also be challenged by a complainant. |
Se debe adoptar un enfoque coherente y sistemático que presuponga el reconocimiento de las diferencias existentes entre el hombre y la mujer. | A consistent and systematic approach that presupposed the recognition of the differences between men and women had to be taken. |
Solamente cuando el sujeto actúa bajo la influencia del amor, es capaz de crear algo que no presuponga ninguna pérdida o desvalor ajeno. | Only when an individual behaves under the influence of love is able to create something that does not presuppose the loss of somthing else. |
Si ha comprado su CDROM recientemente, no presuponga que ha de emplear este controlador solo porque se conecte a una tarjeta SoundBlaster. | If you recently bought a CD-ROM drive, don't assume that if it connects to a SoundBlaster card it should use this kernel driver. |
¿Carece verdaderamente de sentido reflexionar sobre si la razón objetiva que se manifiesta en la naturaleza no presuponga una razón creativa, un Creator Spiritus? | Is it really pointless to wonder whether the objective reason that manifests itself in nature does not presuppose a creative reason, a Creator Spiritus? |
Es posible que tu póliza presuponga que vayas a recibir pagos por discapacidad del Seguro Social al determinar cuanto pagar en caso de un reclamo. | Your policy may assume you will get Social Security disability payments in determining how much to pay out in case of a claim. |
