Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero si hay alguien que nos prestigia, ese debe ser tú. | However, If anyone is to treat us, it should be you. |
El nivel de calidad es nuestro mayor compromiso y el rasgo que prestigia nuestra trayectoria. | The level of quality is our greatest commitment and trait that honors our history. |
Y lo lamento porque creo que esto, realmente, creo que no nos prestigia. | I am particularly concerned because, in actual fact, this does nothing to enhance our reputation. |
El mero, junto a la cherna, no suele faltar en los escaparates de nuestros mejores restaurantes, a los que prestigia. | The dusky and goliath grouper is usually in the windows of our best restaurants, which provides prestige to them. |
Pensamos, como todos los Grupos parlamentarios, que este premio, más que prestigiar a John Hume prestigia al propio Premio Nobel. | Like all the parliamentary groups, we believe that this prize actually bestows more prestige on the Nobel Prize than it does on John Hume. |
Rodeado de un hermoso entorno natural, el hotel Versalles se distingue por un servicio que prestigia costumbres, tradiciones y forma de vida del oriente cubano. | Set in a beautiful natural setting, the Hotel Versalles is known for its service which preserves the customs, traditions, and the way of life of eastern Cuba. |
La XXV edición de las Romerías de Mayo se prestigia con la exposición El Caribe Ming: Imagen, caligrafía y verso, de la renombrada artista de la plástica en Cuba Flora Fong. | The XXV edition of the Romerías de Mayo is honored with the exhibition The Caribbean Ming: Image, calligraphy and verse, by the renowned plastic artist in Cuba Flora Fong. |
Es una actitud que prestigia al Parlamento Europeo ante la opinión pública portuguesa, que, naturalmente, tomará nota de la solidaridad cultural y humana que esta resolución representa. | This is an attitude which will raise the prestige of the European Parliament vis-à-vis public opinion, which obviously will take note of the cultural and human solidarity which this resolution represents. |
Más de dos décadas después, la institución se prestigia con un historial de 686 funciones y un stock de más de 950 piezas de ropa, calzado, atrezo, utilería y escenografía. | Over two decades later, that institution keeps a prestige with a history of up to 686 related shows and a stock of 950 costumes, footwear, props and set design. |
El evento que acoge como sede principal el Hospital General Vladimir Ilich Lenin, se prestigia con la presencia del reconocido doctor Andrés Breto García, presidente de la Sociedad Cubana de esta especialidad. | The event that hosts as its main headquarters the Hospita l General Vladimir Ilich Lenin, is prestigious with the presence of the renowned doctor Andres Breto Garcia, president of the Cuban Society of this specialty. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!