Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Look, the plan is to keep pressuring his organization.
Mira, el plan es seguir presionando a su organización.
The team is not pressuring you to keep up the weight.
El equipo no se está presionando para mantener el peso.
What if my partner is pressuring me to get pregnant?
¿Qué hago si mi pareja me presiona para quedar embarazada?
He wants to, but he's not pressuring me or anything.
Él quiere, pero no me está presionando ni nada de eso.
That's why you're pressuring my friends at the Justice Department.
Por eso está presionando a mis amigos en el Departamento de Justicia.
Avoid pressuring your child, particularly if he's upset.
Evite presionar a su hijo, particularmente si se siente trastornado.
Has the embargo been effective in pressuring the Cuban government?
¿El embargo ha sido eficaz para presionar al gobierno cubano?
Heavy flat ceiling disk is placed, pressuring little particles from above.
Disco techo plano pesado se coloca, presionando a pequeñas partículas desde arriba.
Now I see the purpose of pain and pressuring myself.
Ahora veo el propósito del dolor y de presionarme a mí mismo.
Protests publicly pressuring President James Carter to do excarcelara.
Las protestas presionaban públicamente al Presidente James Carter a que lo excarcelara.
Palabra del día
la víspera