Cuando presionáis la membrana, se cierra con el substrato. | When you press a membrane, it becomes isolated with a substrate. |
Cuando presionáis, tenemos a alguien ahí que pueda moverse de verdad. | When you guys are pressing, we have someone there who can actually move. |
No presionáis excesivamente. | Do not press excessively. |
La presionáis y en la ventana siguiente que ha aparecido escogéis el tipo básico de la defensa. | Press it and in the following appeared window choose basic type of protection. |
Se ve del modo siguiente: *111* 29 #, después de esto presionáis la insignia de la llamada. | It looks as follows: * 111 * 29 # after that press a call badge. |
No tenéis prisa y no presionáis al lápiz que se podía fácilmente borrar las líneas desgraciadas. | Do not hurry and do not press on a pencil that unsuccessful strokes could be erased easily. |
Después de que todos han escogido presionáis bajo las tablas el botón - Calcular las calorías y estudiáis el resultado. | After all chose press the button under tables - to Count calories and study result. |
Tan pronto como presionáis este punto, la utilidad comienza a escanear los discos de su ordenador al contenido de los ficheros virulentos publicitarios. | As soon as you press this point, the utility starts scanning disks of your computer on contents of virus advertizing files. |
Luego subís de nuevo la mano a la parte superior izquierda del abdomen y presionáis sobre el que es el centro del Principio del Guru. | Then you raise your hand again on top, on the left-hand side of your abdomen and push it, which is the center for Guru Principle. |
Por cierto si pulsáis F6 mientras presionáis otra tecla la reproducción tendrá errores, así como si pulsáis el teclado mientras está comprimiendo. | By the way if you press F6 while you press another one key the reproduction will have errors, as well as if you press the keyboard while it is compressing. |
