Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
For night, a weekend or one week, with the beloved one, in family or between friends, come to discover this exceptional quiet site and preservé with a fantastic view over the bocage augerons.
Por una noche, un fin de semana o una semana, pareja, familia o amigos, descubrir la tranquilidad excepcional y en conserva con una vista impresionante de la arboleda augerons.
Cremation would be a better option to preserve the planet.
La cremación sería una mejor opción para preservar el planeta.
Piggy-bank in the scarpetta Naples to preserve all your savings.
Alcancía en el scarpetta Nápoles para preservar todos sus ahorros.
Thanks to this feature, you can preserve any audio file.
Gracias a esta característica, puede conservar cualquier archivo de audio.
That only serve to create and preserve the material wealth.
Que solo sirven para crear y conservar la riqueza material.
The preserve is open from 7 a.m. to 4 p.m.
La reserva está abierta de 7 a.m. a 4 p.m.
The noble class has been anxious to preserve their identity.
La clase noble ha estado ansiosa en preservar su identidad.
Ability to preserve the neurovascular supply of the distal extremity.
Capacidad para preservar el suministro neurovascular de la extremidad distal.
Let cool and preserve in the refrigerator during 2 hours.
Dejamos enfriar y preservamos en la nevera durante 2 horas.
The noble class has been anxious to preserve their identity.
La clase noble ha estado ansiosa por preservar su identidad.
Palabra del día
el inframundo