La Comisión invitó a los interesados a que presentasen sus observaciones al respecto. | The Commission called on interested parties to submit their comments. |
Incluso si se presentasen 3 años después. | Even if it came in three years late. |
Se invitó a los terceros interesados a que presentasen sus observaciones sobre la medida. | Interested parties were invited to submit their comments on the aid measure. |
Un delegado consideró que exigir que las PYMES presentasen notas explicativas sería muy gravoso. | One delegate felt that requiring SMEs to provide explanatory notes would be too burdensome. |
Sería conveniente que los Estados y las organizaciones regionales presentasen informes a las reuniones bianuales. | The biannual meetings would benefit from reports submitted by States and regional organizations. |
No obstante, sería conveniente que la lista y las fotos se presentasen al mismo tiempo. | However, it would be desirable for the list and photos to be submitted at the same time. |
También debía pedirse a los proveedores que presentasen los estados financieros más recientes para su evaluación. | Vendors should also be requested to submit the most recent financial statements for evaluation. |
En 1956 se propuso a los mejores arquitectos de Brasil que presentasen sus proyectos para la nueva campital. | In 1956, the best Brazilian architects were invited to present projects for the new capital. |
Imaginemos que en nuestros respectivos parlamentos nacionales, los cuatro principales partidos de nuestro país presentasen una resolución conjunta. | Imagine that in our respective national parliaments the four main parties in our countries tabled a joint resolution. |
Y por supuesto, si presentasen aquí, como Hans Rosling, un presentador encuentra esto complejo, difícil. | And of course, if you're a speaker here, like Hans Rosling, a speaker finds this complex, tricky. |
