La participación activa del portavoz de prensa y del equipo de política de la UNAMI ante los medios de información iraquíes mediante notas informáticas, comunicados de prensa y entrevistas permitió presentar al público en general una visión más amplia de la Conferencia. | The active engagement of the UNAMI press spokesperson and political team with the Iraqi media by means of background briefs, press statements and interviews made it possible to present a broader perspective about the Conference to the wider public. |
El más nuevo de moda acaba de presentar al público. | The newest fashion has just presented to the public. |
La alta participación permite presentar al público una gran diversidad de variedades de este producto de calidad. | The high participation allows the public to present a great diversity of varieties of this quality product. |
Una empresa no tiene a utilizar la radio o la televisión para presentar al público a un producto. | A company doesn't have to use radio or TV to introduce the public to a product. |
La empresa marcó un hito al presentar al público en 1906 su primer clavecín reconstruido. | The company took pioneering action when it presented its first reconstructed harpsichord to the public in 1906. |
Una cita ineludible para presentar al público las nuevas producciones, géneros e innovaciones visuales de nuestro tiempo. | We exist to showcase the new writing, new genres and new visual innovations of our time. |
Lo principal para recrear y presentar al público el juego basado en el proyecto de televisión popular. | The main thing to recreate it and present to the public the game based on the popular TV project. |
En Praga, el instituto CzechGlobe trabaja incansablemente para presentar al público los resultados de su investigación sobre el cambio climático. | In Prague, the CzechGlobe institute works tirelessly to present the results of their climate change research to the public. |
Sin embargo, en estas páginas se ha hecho el esfuerzo de presentar al público una traducción literal del texto. | An effort, however, has been made in these pages to present a literal translation of the text to the public. |
Señor Presidente, el informe anual del Defensor del Pueblo es un buen ejemplo de cómo deberíamos presentar al público nuestras actividades. | Mr President, the annual report of the Ombudsman is a good example of how we should present our activities to the public. |
