Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
También pudimos conectarnos con otros investigadores mientras presentábamos nuestras ponencias.
We were also able to connect with other researchers while delivering our papers.
Ayer os presentábamos esta exposición que hoy ha abierto sus puertas al público.
Yesterday we presented this exhibition that has now opened its doors to the public.
Este año la decisión de que proyecto presentábamos ha estado reñida, especialmente en España.
This year the decision that we presented project has been fierce, especially in Spain.
El tema de cómo presentábamos el proyecto tomó mucha importancia por varias razones.
The issue of how we presented the project became very important for several reasons.
Hace unos meses te presentábamos una primera publicación sobre rutas en el entorno de Mojácar.
A few months ago we presented a publication regarding various routes in the Mojacar area.
Hace unos días os presentábamos la propuesta de Izaskun Chinchilla para el City of Dreams Pavilion 2015.
Several days ago we introduce you Izaskun Chinchilla's proposal for 2015 City of Dreams Pavilion.
Playas Hace unos meses te presentábamos una primera publicación sobre rutas en el entorno de Mojácar.
Beaches A few months ago we presented a publication regarding various routes in the Mojacar area.
Las inmensas multitudes que esperaban estaban de buen humor, y saludaban ruidosamente cada vez que nos presentábamos.
The great waiting crowds were in fine spirits, cheering loudly everywhere we showed up.
Mientras nos presentábamos hemos esperado un poco más a que llegaran unas amigas suyas de Berlín.
While we presented ourselves we have waited a little more for some other friends of his from Berlin.
Nos presentábamos en el Casino y en el Esmeralda (luego Maipo,) cuando se iban de gira Gardel-Razzano.
We used to appear at the Casino and at the Esmeralda (later Maipo,) when Gardel-Razzano were on tour.
Palabra del día
travieso