También pudimos conectarnos con otros investigadores mientras presentábamos nuestras ponencias. | We were also able to connect with other researchers while delivering our papers. |
Ayer os presentábamos esta exposición que hoy ha abierto sus puertas al público. | Yesterday we presented this exhibition that has now opened its doors to the public. |
Este año la decisión de que proyecto presentábamos ha estado reñida, especialmente en España. | This year the decision that we presented project has been fierce, especially in Spain. |
El tema de cómo presentábamos el proyecto tomó mucha importancia por varias razones. | The issue of how we presented the project became very important for several reasons. |
Hace unos meses te presentábamos una primera publicación sobre rutas en el entorno de Mojácar. | A few months ago we presented a publication regarding various routes in the Mojacar area. |
Hace unos días os presentábamos la propuesta de Izaskun Chinchilla para el City of Dreams Pavilion 2015. | Several days ago we introduce you Izaskun Chinchilla's proposal for 2015 City of Dreams Pavilion. |
Playas Hace unos meses te presentábamos una primera publicación sobre rutas en el entorno de Mojácar. | Beaches A few months ago we presented a publication regarding various routes in the Mojacar area. |
Las inmensas multitudes que esperaban estaban de buen humor, y saludaban ruidosamente cada vez que nos presentábamos. | The great waiting crowds were in fine spirits, cheering loudly everywhere we showed up. |
Mientras nos presentábamos hemos esperado un poco más a que llegaran unas amigas suyas de Berlín. | While we presented ourselves we have waited a little more for some other friends of his from Berlin. |
Nos presentábamos en el Casino y en el Esmeralda (luego Maipo,) cuando se iban de gira Gardel-Razzano. | We used to appear at the Casino and at the Esmeralda (later Maipo,) when Gardel-Razzano were on tour. |
