Turquía dijo que el proceso no debe ser prescriptivo. | Turkey said the process should not be prescriptive. |
Uganda, Côte d'Ivoire, Kenia y Zambia solicitaron un texto prescriptivo sobre TMA. | Uganda, Côte d'Ivoire, Kenya and Zambia requested prescriptive language on MAT. |
Deseo precisar que este documento no es simplemente prescriptivo. | I want to underline that this document is not simply prescriptive. |
En relación con las cuestiones principales, no necesitamos un marco prescriptivo. | In relation to the main issues, we do not need a prescriptive envelope. |
Prefiero ser menos prescriptivo en relación con los plazos. | I would prefer to be less prescriptive in terms of deadlines. |
Preferiría ser menos prescriptivo en cuanto a los plazos de tiempo. | I would prefer to be less prescriptive in terms of deadlines. |
Me pregunto si esto es excesivamente prescriptivo. | I wonder whether this is overly prescriptive. |
Éste es un enfoque de descripción funcional más que un enfoque prescriptivo. | This is a functional descriptive approach rather than a prescriptive approach. |
De lo contrario, tendremos que abstenernos, porque el texto original es demasiado prescriptivo. | Otherwise, we will have to abstain, because the original text is too prescriptive. |
Tratamientos uñas prescriptivo para uñas hermosas, naturales. | Prescriptive nail treatments for beautiful, natural nails. |
