Bien, ¿por qué te preocuparías si mis sentimientos cambiaran? | Well, why would you care if my feelings changed? |
Pensé que te preocuparías si ella no te llamaba. | I thought you'd worry if she didn't call you. |
Pensé que te preocuparías un poco más que eso. | I thought you might be a little bit more concerned than that. |
Y no te preocuparías por la Salmonella. | And you wouldn't have to worry about the salmonella. |
Solo tú te preocuparías por mí en este momento. | Only you would ask about me right now. |
Porque de lo contrario, no os preocuparías tanto. | Because if you didn't, you wouldn't care so much. |
Aunque tú no te preocuparías por algo así. | Though you wouldn't care about something like that |
No, lo hice porque sabía que te preocuparías. | No, I did it because I knew if you found out |
Así no te preocuparías de ninguna sorpresa que pudiera venir después. | That way, you wouldn't have to worry about any surprises springing up later. |
¿Te preocuparías de sus necesidades y te asegurarías de que estén cómodos? | Would you look after their needs and ensure that they are comfortable? |
