Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, it's just a standard prenuptial agreement.
Oh, es solo un contrato prenupcial.
Are you sure that prenuptial agreement is as bad as you think?
Este funciona bien. ¿De veras tu acuerdo prenupcial es tan malo como piensas?
Should we have a marital contract or a prenuptial agreement?
¿Debemos tener un contrato marital o un acuerdo prenuptial?
You and your husband had an airtight prenuptial agreement.
Usted y su marido tenían un acuerdo prenupcial hermético.
The prenuptial agreement includes the rights and duties of children?
¿El acuerdo prenupcial incluye los derechos y deberes sobre los hijos?
Is it true that you wouldn't sign a prenuptial agreement?
¿Es cierto que no querías firmar un acuerdo prematrimonial?
It is imperative that you get your prenuptial agreement.
Es imperativo que usted obtenga un acuerdo prenupcial.
So, before your wedding, you want to sign a prenuptial agreement.
Así que, antes de la boda, queréis firmar un acuerdo prematrimonial.
What would be the cost of a prenuptial agreement in Miami?
¿Cuál sería el costo de un acuerdo prenupcial en Miami, Florida?
David wanted Victoria to sign a prenuptial agreement.
David quería que Victoria firmara un acuerdo prenupcial.
Palabra del día
la capa