Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Vamos, solo necesito que prenda la luz. | Come on, I just need it for the light. |
¿La última persona con vida en Chelsea prenda la luz, por favor? | Will the last person alive in Chelsea please turn out the lights? |
Trabaja la pera despacio. No pares hasta que se prenda la luz roja. | This time, work the bag slow and steady, and don't stop till the red light goes out. |
La mayoría de ustedes consideran que es obligatorio que se prenda la luz cuando accionan el interruptor. | Most of you consider it mandatory for a light to come on when you flip the switch. |
Cuando Ud. entra a un cuarto obscuro siempre prenda la luz primero aún que permanezca solamente por un momento. | When you enter a darkened room always turn on the light first, even if you stay only for a moment. |
Cuando se prenda la luz, debes estar donde se supone, y no te mueves hasta que se apague. | That light comes on, you need to be where you're supposed to be, and you don't move until it goes off. |
Mientras nosotros estamos esperando que alguien prenda la luz en Belgrado, para que finalmente se vea claramente la realidad, en Pristina también habría de haber alguien que haría lo mismo. | And while we are waiting for someone to turn on the lights in Belgrade and finally take a look at reality, somebody should do the same in Pristina. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!