Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The Commission is convinced that this attack was premeditated.
La Comisión está convencida de que este ataque fue premeditado.
That is not a premeditated prayer, but an instinctual prayer.
Eso no es una oración premeditado, pero una oración instintiva.
It is always premeditated, and thus its fate is aggravated.
Siempre es premeditada y así su destino es agravado.
So it was a premeditated move by at least two people?
¿Entonces fue una acción premeditada de al menos dos personas?
There was nothing new or premeditated in the Cardinal's act.
No había nada nuevo o premeditado en el gesto del Cardenal.
Third. That the defendant did so with premeditated intent.
Tercera. Que el demandado lo hizo con la intención premeditada.
This was all premeditated, because you're not actually Wilfred.
Todo fue premeditado, porque en realidad tú no eres Wilfred.
That decision amounted to a premeditated crime against the entire nation.
Esta decisión constituye un crimen premeditado contra toda la nación.
The first one was just a cover-up, but this one was premeditated.
La primera fue solo una cubierta, pero éste fue premeditado.
The style is premeditated within our own premeditation.
El estilo es premeditado dentro de nuestra premeditación.
Palabra del día
permitirse