El informe no prejuzgará el proceso de determinación conjunta. | The report will not prejudge the joint determination process. |
Ello no prejuzgará las normas que regulan la asistencia mutua en materia penal. | It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters. |
Ello no prejuzgará las disposiciones que regulan la asistencia mutua en materia penal. | It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters. |
El presente apartado no prejuzgará otras disposiciones relativas a la presentación de dicho certificado. | This paragraph shall not affect other provisions concerning the production of any such certificate. |
El presente apartado no prejuzgará la cuestión de la responsabilidad del concesionario principal. | This paragraph shall be without prejudice to the question of the main concessionaire’s liability. |
Este apartado no prejuzgará las disposiciones correspondientes del artículo 25 de la Directiva 2013/32/UE. | This paragraph shall be without prejudice to the relevant provisions in Article 25 of Directive 2013/32/EU. |
El presente Acuerdo no afectará ni prejuzgará la interpretación o aplicación de otros acuerdos entre las Partes. | This Agreement shall not affect or prejudice the interpretation or application of other agreements between the Parties. |
Una corrección financiera no prejuzgará la obligación de los Estados miembros de recuperar los importes indebidos en virtud del presente artículo. | A financial correction shall not prejudice the Member States' obligation to pursue recoveries under this Article. |
Esta disposición no prejuzgará los poderes otorgados constitucionalmente al órgano jurisdiccional que conozca del recurso, si ha lugar. | This provision is without prejudice to the powers of the court hearing the appeal as conferred by constitutional law, where applicable. |
Esto no prejuzgará el derecho de los candidatos de celebrar acuerdos con los administradores de infraestructuras de conformidad con el artículo 44, apartado 1. | This is without prejudice to the right of applicants to conclude agreements with infrastructure managers under Article 44(1). |
