Todas éstas son preguntas críticas que yo dirijo a la Comisión, con la esperanza de que en 1997 consigamos mejorar un poco nuestra actuación. | All these questions are of critical importance for the Commission, and I hope that we shall manage to do rather better in 1997. |
Se utilizan preguntas abiertas de principio a fin, se promueven las respuestas críticas y reflexivas y también se estimula a los alumnos a formular sus propias preguntas críticas de investigación. | Open questions are used throughout, prompting reflective and critical responses and in order to encourage students to formulate their own critical enquiry questions in a similar way. |
Tanto éste como el Prof. Pablo Rolphy Pinto SJ,hicieron preguntas críticas. | He and Prof. Paul Rolphy Pinto SJ, asked critical questions. |
Obtenga respuestas a preguntas críticas a través del soporte 24/7. | Get answers to critical questions from 24/7 support. |
Se impidió a los periodistas formular preguntas críticas. | Journalists were prevented from asking critical questions. |
Creo que el papel de los artistas y diseñadores es hacer preguntas críticas. | I believe it's the role of artists and designers to raise critical questions. |
Formule preguntas críticas a los investigadores y, si es posible, a los participantes del ensayo. | Ask critical questions of researchers and, if possible, trial participants. |
El análisis de la cartera proporciona respuestas a preguntas críticas sobre el trabajo de la empresa. | Portfolio analysis provides answers to critical questions about the company's work. |
Activistas, académicos y parlamentarios están empezando a plantear preguntas críticas con respecto al Tratado. | Campaigners, activists, academics, and parliamentarians are beginning to ask critical questions about the ECT. |
Si usted no recibe información satisfactoria, también a preguntas críticas, le aconsejamos tener cuidado. | If you receive no satisfactory information, also in critical inquiries, you should be careful. |
