Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ella probablemente no lo admitiría si se lo preguntaras amablemente.
She probably wouldn't admit it if you just asked nicely.
Pero se guardaba sus ideas, a menos que le preguntaras.
But he kept all his ideas to himself, unless you asked.
Sigo aquí, solo en caso de que te lo preguntaras.
Still here, just in case you were wondering.
Quería que le preguntaras a Roberto, si necesita ayuda.
I wanted you to ask Roberto, if he needs some help.
Sigo aquí, solo en caso de que te lo preguntaras.
Still here, just in case you were wondering.
Apuesto que si les preguntaras, dirían que son felices.
I bet if you ask them, they'd say they're happy.
¿No te dije que no me preguntaras sobre ortografia?
Didn't I tell you not to ask me about spelling?
¿Por qué te diría que me preguntaras eso?
Why would he tell you to ask me that?
He estado esperando que me preguntaras por muchísimo tiempo.
I've been waiting on you to ask for the longest time.
Otro aviso: esta es una cosa por la que nunca preguntaras.
Another tip: that's a question you're never supposed to ask.
Palabra del día
la almeja