La distribución por género es similar predominando en el masculino. | The distribution by gender is similar predominantly in men. |
El alto riesgo fue un 18,6%, predominando en los varones. | The high risk was 18,6% predominating in men. |
¿Los sentimientos y las experiencias traumáticos continúan predominando en su obra? | Are traumatic feelings and experiences still prevailing in your work? |
Se realizaron 11 aislamientos bacterianos, predominando Acinetobacter baumannii en 63%. | Eleven bacterial isolates were performed, predominantly Acinetobacter baumannii (63%). |
Los recursos extrapresupuestarios siguen predominando en las actividades operacionales. | Extrabudgetary resources continued to have a predominant role in operational activities. |
ISABEL MOLINA-GUZMÁN: Vemos que siguen predominando estos estereotipos. | ISABEL MOLINA-GUZMAN: We see the predominance of these stereotypes continue. |
Nombres que comienzan con vocales siguen predominando. | Names that start with vowels continue to predominate. |
Esta última siguió predominando en todas las regiones en 2005. | The NGO channel continued to predominate throughout all regions in 2005. |
En el olfato es muy aromática, predominando también el aroma floral. | The smell is very aromatic, floral aroma are predominant. |
Sin embargo, aún 25 años más tarde, la repartición original sigue predominando. | Twenty-five years later, however, the original allocation still dominates. |
