Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Add 10 µl of each sample into the predisposed wells.
Distribuir 10 µl de cada muestra en los pocillos predispuestos.
This condition is rare in dogs, but Rottweilers may be predisposed.
Esta condición es rara en perros, pero Rottweilers puede estar predispuesto.
Is predisposed to act on behalf of their beliefs.
Está predispuesto a actuar en nombre de sus creencias.
Electronic charger predisposed to work with rechargeable 6V lead (ref.
Cargador electrónico predispuesto para trabajar con el plomo 6V recargable (ref.
Master of his actions, he is also predisposed to compromise.
Maestro de sus acciones, también está predispuesto a comprometerse.
Add 10 µl of each standard into the predisposed wells.
Distribuir 10 µl de cada éstandar en los pocillos predispuestos.
Caution is recommended in treating patients predisposed to such diseases.
Se recomienda precaución al tratar pacientes predispuestos a estas enfermedades.
At some time he was predisposed to illness or accidents.
En algún momento estaba predispuesta a las enfermedades o los accidentes.
Certain people are genetically predisposed to asthma and allergies.
Ciertas personas están genéticamente predispuestas al asma y a las alergias.
These repetitious entries are predisposed to error and inaccuracies.
Estas entradas repetitivas están predispuestas a errores e imprecisiones.
Palabra del día
el tema