La última vez que predije una elección, Estaba bastante premonitorio. | Last time I predicted an election, I was pretty prescient. |
Pero, tal como lo predije la planta no tuvo suerte. | But, as I predicted, the plant was not so lucky. |
No predije que adelgazar podría ser tan simple. | I did not predict that slimming could be so simple. |
Esto fue lo que le predije a Johnny, virtualmente palabra por palabra. | This is what I predicted to Johnny, virtually word for word. |
Así que, como predije, no podías mantenerte alejada de la fiesta. | So, as I predicted, you just couldn't stay away from the party. |
Solo para que lo sepas, lo que predije se ha vuelto realidad. | Just so you know, what I predicted has come true. |
¡Por fin ha llegado el día que predije hace tiempo! | At last, the day has come which I foresaw long ago! |
Escucha, todo está sucediendo, justo como lo predije. | Listen, it's all happening, just like I predicted. |
¿No fue éste el pacto que ya predije en 2005? | Indeed, was this the deal that I predicted back in 2005? |
Pero solo para que quede claro, yo predije que todo esto pasaría. | But just for the record, I predicted all of this. |
