Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A Vienna which has already met Gustav Klimt, and therefore the sound is of a subtle preciosity and concentrated emotion.
Una Viena que ya ha conocido a Gustav Klimt, de manera que el sonido es de sutil preciosismo y de emoción concentrada.
The body became more visible and vibrant upon contact with the material that would confer on him, by its preciosity, a certain prestige.
El cuerpo se volvía más aparente y más vivo todavía con el contacto de una materia que le confería, por su preciosidad, cierto prestigio.
Look at the preciosity of the ballet dancer's movements.
Mira la preciosidad de los movimientos de la bailarina de ballet.
Let's think about the preciosity that is a mother's lap and let's honor every day, with our affection, the one who said yes to life and allowed us to come to the world.
Pensemos en esa preciosidad que es un regazo de madre y honremos todos los días, con nuestro cariño, la que dijo sí a la vida y nos permitió venir al mundo. Amemos esa gema sin precio.
They are simply conscious of the preciosity of time.
Son simplemente conscientes del valor del tiempo. No tienen pasado y si avanzan es solo momentáneamente.
This attitude can be seen throughout his own narratives which are best characterized as descriptive and reflective elements ultimately found in essays and far from any trace of preciosity and, obviously, bookish presumptions.
Esa actitud se constata en el conjunto de su obra narrativa, caracterizada por los aspectos descriptivos y reflexivos, en definitiva, ensayística, lejos de todo preciosismo, y, por descontado, de cualquier presunción libresca.
Palabra del día
aterrador