Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Algunos eventos especiales requieren hasta 30 días de preaviso.
Some special events require up to a 30 day notice.
Detalle por vencimiento inicial, preaviso o fijación del tipo inicial
Breakdown by original maturity, notice period or initial rate fixation
Estas divulgaciones pueden llevarse a cabo sin necesidad de preaviso.
These disclosures may be carried out without notice to you.
Dio el preaviso al día siguiente de tu incidente.
She gave her notice the day after your incident.
Un preaviso de 30 días estaba previsto en caso de rescisión.
A 30-day notice was also provided in case of termination.
Política de cancelación: 7 días preaviso requerido para cancelar la reserva.
Cancellations: 7 day advanced notice required to cancel reservation.
Días de preaviso por nuestra parte y por parte de la agencia.
Days of notice on our part and by the agency.
Los precios también pueden ser cambiados en cualquier momento y sin preaviso.
Pricing can also be changed at any time, without further notification.
Había aparecido sin preaviso en la fortaleza oculta.
He had appeared without warning at their hidden fortress.
Las Condiciones Generales pueden ser modificadas en cualquier momento, sin preaviso.
The Terms & Conditions may be modified at any time without notice.
Palabra del día
el batidor