Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
| We need one to pre-empt this never-ending series of debates on culture. | Necesitamos una para evitar esta interminable serie de debates sobre la cultura. | 
| The institution has set up alerts and dashboards to pre-empt failures. | La institución ha configurado alertas y cuadros de mando para anticipar posibles fallas. | 
| Of course they do, but I cannot pre-empt a police investigation. | Por supuesto que sí, pero no puedo adelantarme a una investigación policial. | 
| Very kind of you, prosecutor, but don't try to pre-empt me. | Se lo agradezco, señor fiscal, pero no prejuzgue mis intenciones. | 
| It is dangerous to pre-empt things, but we will see how it goes. | Es peligroso adelantarse a los acontecimientos, pero pronto veremos cómo va. | 
| At this juncture, we do not want to pre-empt the outcome of the future negotiations. | Llegado este punto, no queremos adelantarnos al resultado de futuras negociaciones. | 
| I've also been told you might be able to pre-empt that demand. | También me dijeron que es probable que puedas interceptar esa exigencia. | 
| New, innovative and holistic approaches are needed to pre-empt and deal with these challenges. | Se necesitan nuevos enfoques innovadores e integrales para prevenir y abordar esos problemas. | 
| Is he trying to pre-empt Trump's influence and official statements? | Está tratando de anticiparse a la influencia y las declaraciones oficiales de Trump? | 
| We also think that some wordings pre-empt the rural population's own choices. | Asimismo, consideramos que algunas formulaciones se adelantan a las propias elecciones de la población rural. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

