But praising the Lord with wrong motives is an empty act. | Sin embargo, alabarlo por el motivo equivocado es un acto vacío. |
These days many Christians spend very little time praising the Lord. | Muchos cristianos hoy día pasan muy poco tiempo alabando al Señor. |
Praising the Lord is good for us. | Alabar al Señor es bueno para nosotros. |
Those who have the indwelling of the Holy Spirit can live forever praising the Lord. | Aquellos que tienen la dicha de vivir en el Espíritu Santo pueden vivir alabando al Señor para siempre. |
She has one go and the result is a David who is praising the Lord (V. 32). | Tiene una sola oportunidad, y el resultado es un David que alaba al Señor (v. 32). |
They accompanied the singing with music from the instruments King David had made for praising the LORD. | Acompañaban el canto con la música de los instrumentos que el rey David había hecho para alabar al Señor. |
Some of us spend a half hour or so on Sunday mornings praising the Lord and that's it. | Algunos de nosotros pasamos algo como una media hora los domingos alabando al Señor, y eso es todo. |
We cannot name even one religion which, while praising the Lord, does not give utterance to blasphemy. | Nosotros no podemos nombrar ni siquiera a una sola religión la que, mientras adora al Señor, no articula palabra contra la blasfemia. |
John noticed that they came from many nations and spoke different languages, but all sang in unison a song praising the Lord. | Juan notó que venían de muchas naciones y hablaban diferentes idiomas, pero todos cantaban al unísono un canto de alabanza al Señor. |
The reason I ask this is because I am taking piano lessons for the purpose of praising the Lord. | El motivo por lo que pregunto es que estoy tomando lecciones de piano con el propósito de alabar al Señor. |
