Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This seems a selfish reason to give praise, but it is natural (and easy) to praise someone who helps us.)
Esta pareciera una razón egoísta para dar alabanza, pero es natural (y fácil) alabar a alguien que te ayuda.)
If you cannot praise someone, let him go out of your life.
Si no puedes alabar a alguien, dejale salir de tu vida.
If you can not praise someone, Better keep quiet.
Si no puedes alabar a alguien, mejor es callar.
Never miss an opportunity to praise someone.
No te pierdas la oportunidad de alabar a alguien.
You don't praise someone for doing a job they're supposed to do.
No se elogia a alguien por hacer bien su trabajo.
You can articulate issues, picket and protest, or praise someone doing what is right.
Usted puede articular ediciones, piquete y protesta, o alabanza alguien que hace cuál correcto.
I like when you praise someone.
A mí me gusta cuando alabáis a otra persona.
Normally, if we praise someone and express our appreciation for anyone, it is for the President of this Parliament.
Normalmente, cuando alabamos a alguien y expresamos nuestro reconocimiento es la Presidenta.
Chants were used for several reasons, such as to praise someone, to change the circumstances of someone's life, to pronounce or lift a curse, to mourn, to declare love and many others.
Los cánticos eran utilizados por muchas razones, como por ejemplo, para premiar a alguien, para cambiar las circunstancias de la vida de cierta persona, para pronunciar un discurso, para quejarse, para declarar el amor y muchas otras razones más.
Palabra del día
la cometa