Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Situado en 10 acres de jardines privados, prados y bosques.
Set in 10 acres of private gardens, meadows and woodland.
La capilla fue construida sobre ondulantes prados en Krumbach, Austria.
The chapel was built atop rolling moors in Krumbach, Austria.
En el pasado toda la zona estaba cubierta de prados.
In the past the whole area was covered by meadows.
El etión también puede ser usado en prados y céspedes.
Ethion may also be used on lawns and turf grasses.
Y los prados resplandecientes eran el refugio de tímidas flores.
And the sparkling meadows were the haunt of shy flowers.
Reine des Près significa reina de los prados en francés.
Reine des Près means queen of the meadows in French.
Un buen lugar para los turistas son 2 prados con electricidad disponible.
Nice place for tourists are 2 meadows with electricity available.
Un lugar tranquilo entre bosques y prados, cerca del lago (Camping)
A peaceful place between forests and meadows near the lake (Campingplace)
En los prados inundables a menudo se encuentran con viejos robles.
On the floodplain meadows are often found with old oaks.
Las zonas altas están cubiertas por prados subalpinos y alpinos.
Higher mountainous areas are covered by subalpine and alpine meadows.
Palabra del día
la medianoche