A good example of this is the Prüm agreement. | Un buen ejemplo al respecto es el acuerdo de Prüm. |
The Prüm Convention will strengthen security within Europe. | El Convenio de Prüm fortalecerá la seguridad en Europa. |
Relationship with the Implementing Agreement of the Prüm Treaty | Relación con el Acuerdo de ejecución del Tratado de Prüm |
Found records for Camping in Prüm: 1. | Registros encontrados para Camping en Prüm: 1. |
The Prüm Agreement process was very laborious and took a long time. | El proceso del Acuerdo de Prüm fue muy laborioso y llevó mucho tiempo. |
These requirements are satisfied by the Prüm Treaty. | El Tratado de Prüm cumple los requisitos mencionados. |
The British Conservatives originally opposed the Prüm Treaty. | Los Conservadores británicos nos opusimos desde el principio a la Decisión Prüm. |
Prüm Treaty: cross-border cooperation in combating terrorism and cross-border crime (vote) | Tratado de Prüm: cooperación transfronteriza en materia de lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronteriza (votación) |
Accommodations in Prüm, Germany: B&B and Hotels at low internet rates. | Todas las nuestra ofertas de Hoteles Baratos y Hoteles de Luxo en Prüm, Alemania. |
We have seen a number of treaties, such as the Prüm Treaty, that have caused great concern. | Hemos visto varios tratados, como el Tratado de Prüm, que han provocado una gran preocupación. |
