The ground floor had no openings, and that access to an upper bound was done by mobile wooden stairs, in case of danger could be removed, isolando a torre no interior do próprio recinto. | La planta baja no tenía aberturas, y que el acceso a una cota superior hecho por la escalera de madera móviles, en caso de peligro podría ser eliminado, isolando a torre no interior do próprio recinto. |
And with the motu proprio Benedict XVI restores this traditional norm. | Con el motu proprio Benedicto XVI restablece esta norma tradicional. |
What prospects may this motu proprio open with the Lefebvrians? | ¿Qué perspectivas puede abrir este motu proprio con los lefebvrianos? |
There are two more forms of possessives: altrui and proprio. | Ejemplo: Existen otras dos formas de posesivo: altrui y proprio. |
Motu proprio Arduum sane munus and codification of Canon Law. | Motu propio Arduum sane munus y codificación del derecho canónico. |
The announced Motu Proprio has not been signed. | El Motu Proprio anunciado no ha sido firmado. |
It is not indicated to be a motu proprio (of his own initiative). | No está indicado para ser un motu proprio (de su propia iniciativa). |
These are two Apostolic Letters in the form of Motu proprio. | Se trata de dos Cartas Apostólicas en forma de Motu proprio. |
Apostolic Letter in the form of Motu Proprio With great sadness. | Carta Apostólica en forma de motu proprio Con gran tristeza. |
And so it was, not for some of them, ma proprio per tutti. | Y así fue, no para algunos de ellos, ma proprio per tutti. |
