They are what some ppl call demons, ghosts, and aliens. | Son lo que algunos ppl llamada demonios, fantasmas y alienígenas. |
Tuesday: Closed. Capacity: 58 ppl+ terrace. | Martes: Cerrado. Capacidad: 58 personas + terraza. |
There are ppl on life support / other vital services that rely on it. | Hay personas cuya vida u otros servicios vitales dependen de ella. |
If you watch the movie, you see the conditions in which the ppl are incarcerated. | Si ves la película, verás en qué condiciones fueron encarceladas las personas. |
I don't know why, but for some reason I just don't trust these ppl. | No sé por qué, pero por alguna razón, no confío en estos ppl. |
From the few reviews i've seen so far it looks like ppl like it. | Por las pocas críticas que he visto hasta ahora, parece que a la gente le gusta. |
Put ppl in the same sentence as I am after my 10 years of steady gain. | Poner ppl en la misma frase como yo después de mis 10 años de la constante de ganancia. |
Having a forum like this, with like minded ppl, is best way get that into your head. | Tener un foro como este, con PPL afines, está mejor manera de conseguir eso en la cabeza. |
I noticed that alot of ppl taking the poll use bark.any particular reason? | ¿Cualquier persona utiliza esto antes? ¿Noté que alot del ppl que tomaba la razón del detalle de la corteza. |
Our only issue was lots of noise (ppl on the streets) in the wee hours of the morning. | El único problema era el ruido ruido (personas en las calles) en las altas horas de la madrugada. |
