Or is it just some sort of power play? | ¿O es solo una demostración de poder? |
Is this some kind of a power play? | ¿Es una alguna clase de juego de poder? |
So instead of going to jail, he's making a power play? | ¿Así que en vez de ir a la cárcel, está aumentando la apuesta? |
A power move? Some kind of power play? | ¿Un movimiento de poder? ¿Algún tipo de juego de poder? |
This is not a power play. | Esto no es un juego. |
Is this some sort of power play? | ¿Es un juego de poder? |
He's making a power play. | Está haciendo un ataque agresivo. |
The work of good or bad injector on each engine's power play a fundamental role to play. | El trabajo del inyector de buena o mala en el poder cada motor desempeñan un papel fundamental que desempeñar. |
You're on the power play so score as many times as you can over the course of 3 periods. | Estás en el juego de poder para puntuación de todas las veces que puedas a lo largo de tres períodos. |
Such a power play would also come at a time when there are already worries about the President's impulsive leadership. | Tal jugada de poder también vendría en un momento en que ya hay preocupaciones sobre el liderazgo impulsivo del presidente. |
