Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entre las últimas películas podemos encontrar Amarela Mango, una celebración anárquica de la vida en la ciudad nororiental de Recife durante los años 1970; Memorias Postumas de Bras Cubas, basado en uno de los libros más conocidos del celebre autor Machado de Assis.
Recent films have included Amarela Mango, an anarchic celebration of life in the northeastern city of Recife during the 1970's; Memorias Postumas de Bras Cubas based on one of the best-known books by the famous author Machado de Assis.
También tradujo el libro Obras Póstumas de Allan Kardec.
He also translate the book Posthumous Works of Allan Kardec.
Hacia 1957 empezó sus traducciones de Kavafis (también póstumas).
Around 1957 he began his translations of Cavafy (also posthumous).
Sus poesías se publican póstumas en Zaragoza, 1629.
His poems were posthumously published in Zaragoza in 1629.
Se publicaron como apéndice a las obras póstumas de Boscán en 1543.
They were published as an appendix to posthumous works by Boscan in 1543.
Y las iluminaciones póstumas del aura.
And the posthumous illuminations of the aura.
Obras Póstumas es una de ellas.
Posthumous Works is one of them.
Ya sabes, cosas póstumas, y eso.
You know the... posthumous and so on.
De estas últimas obras, la mayoría son póstumas y presenta grandes problemas textuales.
The most part of this last works is posthumous and shows important textual problems.
Por tal motivo, no existen dogmas en el Espiritismo. (Obras Póstumas, Manifestaciones de los Espíritus.)
Therefore, there are no dogmas in Spiritism. (Posthumous Works, Manifestations of the Spirits).
Palabra del día
brillante