Tan solo dos partidos políticos postularán candidatos en forma independiente en estas elecciones. | Only two political parties will offer candidates independently in the elections. |
Inmediatamente freelancers de todo el mundo leerán tu proyecto y se postularán para el trabajo. | Freelancers from around the world will read your project and start sending proposals immediately. |
Se espera que los candidatos reformistas para los puestos de vicepresidentes gemelos sean Massoud Pezeshkian y Ali Motahhari, quienes se postularán para la reelección. | Reformists' candidates for the twin deputy speaker seats are expected to be Massoud Pezeshkian and Ali Motahhari, who will run for reelection. |
Del Cioppo también manifestó que su agrupación se concentrará en trabajar con las dirigencias provinciales para definir los cuadros que se postularán para las seccionales. | Del Cioppo also said that his party will focus on working with the provincial leadership to define the candidates to be postulated for the sectionals. |
Se especula que veteranos y nuevos aspirantes a la política como Yudelka Tapia y James Duarte se postularán como candidatos en las próximas elecciones en septiembre y noviembre. | There is speculation that veterans and new entrants to politics alike such as Yudelka Tapia and James Duarte will run for office in the upcoming elections scheduled to take place in September and November. |
Su estudiada posición sobre el tema, ahora que él está en un distrito con mayores tendencias demócratas, se convertirá probablemente en un tema de campaña para Joe García, uno de dos demócratas que se postularán en contra de Curbelo en noviembre. | His careful positioning now that he's in a more Democratic-leaning district will likely become a campaign issue raised by Joe Garcia, one of two Democrats seeking to challenge Curbelo in November. |
La contralora de la ciudad de Los Ángeles Wendy Greuel y el concejal Eric Garcetti (CD-13), quienes también han anunciado que se postularán a la alcaldía y quienes ampliamente son considerados como los candidatos que van en la delantera, no asistieron al foro. | Los Angeles City Controller Wendy Greuel and Councilmember Eric Garcetti (CD-13), who have also announced they are running for mayor, and widely considered to be among the front runners, did not attend the forum. |
Por primera vez, se permitió que las mujeres votaran y se postularan a puestos en los consejos municipales en las elecciones locales. | For the very first time, women were allowed to vote and run for office in local elections to municipal councils. |
Incluso si permitiéramos que todos los Estados Miembros postularan a ambas categorías de puestos no permanentes, el resultado neto sería similar. | Even if we were able to make it possible for all Member States to compete for both categories of non-permanent seats, the net result would be similar. |
La gente estaba entusiasmada con Sanders y Ocasio-Cortez, no porque se postularan como Demócratas, sino porque se llamaban socialistas y desafiaban al status quo. | People were enthusiastic about Sanders and Ocasio-Cortez, not because they were running as Democrats, but because they called themselves socialists and challenged the status quo. |
