La empresa, que supuestamente reclutaba estudiantes, recolectó información incluida en la hoja de vida de quienes se postulaban. | The company, which allegedly recruited students, collected information included on the résumés of those who applied. |
Cuando usted era líder de partido, ¿qué hizo para aumentar el número de mujeres que postulaban en elecciones? | When you were party leader, what did you do to increase the number of women who ran for elections? |
Se demuestra que estaban equivocados quienes postulaban que la inequidad en la distribución de los ingresos contribuiría a la acumulación y al crecimiento. | They show that those who postulated that inequity in income distribution would contribute to accumulation and growth were wrong. |
Esta tipología no llegó a interesar a las empresas que postulaban a los concursos-oferta, generando, en cambio, grandes expectativas entre los arquitectos. | This typology did not reach the interest of the companies that applied to the tender, generating instead great expectations among the architects. |
En épocas no muy lejanas, las fuerzas de izquierdas hablaban y postulaban el socialismo como un modo de producción distinto y alternativo al capitalismo. | In years not far gone, the left wing people talked and promoted socialism as a different method of production, alternative to capitalism. |
Algunos postulaban la idea de que ocurrían dentro de la Vía Láctea, pero no eran observables en el espectro visible por su baja energía. | Some supported the idea that GRBs occur within the Milky Way, but are visibly faint because they are not highly energetic. |
Hasta no hace mucho, las dietas hipocalóricas se postulaban como la solución más eficaz para evitar el aumento de peso producido por un metabolismo basal lento. | Until recently, low-calorie diets were postulated as the most effective way to prevent weight gain, which involved the presence of a low basal metabolism. |
El modelo y la teoría social articulados por Marx postulaban, entre otras cosas, la intensificación de las tensiones y contradicciones en las relaciones de clase de las sociedades capitalistas avanzadas. | Marx's social model and theory postulated the intensification of tensions and contradictions in the class relations of advanced capitalist societies. |
Debido a que las estrellas estaban realmente mucho más lejos de lo que postulaban los astrónomos griegos (haciendo el movimiento extremadamente sutil), el paralaje estelar no fue detectado hasta el siglo XIX. | Because the stars were actually much further away than Greek astronomers postulated (making movement extremely subtle), stellar parallax was not detected until the 19th century. |
Hasta ahora, eran los vecinos de la circunscripción - célula básica del sistema político cubano - los que postulaban y elegían directamente a sus delegados a este nivel. | Up to now, people at the district level (the basic cell of the Cuban political system) nominated and directly elected only their local delegates. |
