Con alegría y entusiasmo, nos postramos libremente a los pies de estos maestros. | With joy and enthusiasm, we freely prostrated at these masters' feet. |
Todos nos postramos y le presentamos nuestros respetos a Ven. | We all bow and pay respect to Ven. |
Leer 2Reyes 23:5 y Jeremías 8:2.Nosotros nos postramos ante el Hijo, no ante el sol. | See 2Kings 23:5 and Jeremiah 8:2.We worship the Son, and not the sun. |
Lo que nunca podrán decir es que nos postramos ante la tiranía. | What can never be said is that we have lain down in the face of tyranny. |
Ante Tu Cruz, Oh Soberano, nos postramos, y Tu Santa Resurrección glorificamos. | Before Thy Cross we bow down, O Master, and Thy holy Resurrection we glorify. |
Con profundo respeto nos postramos ante los Budas, bodisatvas y todos los seres santos. | Out of deep respect we all bow to the Buddhas, bodhisattvas and all the holy beings. |
Agradecidos por la ayuda recibida, humildemente nos postramos a vuestros pies para serviros en todo lo que podamos. | Thankful for the help received help, lowly we offer ourselves to serve you whenever necessary. |
Nos postramos ante Él. | Well we call him. |
Tan pronto como llegamos allí nos postramos en el suelo, recitando las oraciones que el Ángel nos había enseñado. | As soon as we got there, we prostrated on the ground, saying the prayers the Angel had taught us. |
En Tu presencia, nos postramos y Te alabamos, reconociéndote como el Creador y Sustentador del Universo. | In Your presence, we bow before You and worship You, acknowledging You to be the Creator and Sustainer of the Universe. |
